Zurück
Back
CC Festival
Wissenswertes
Things to know
Ist das eine Hochzeits-/Verlobungsfeier?
Is this a wedding or proposal party?
Nein - eine gute Party braucht keinen Grund.
No. A good party doesn't need a reason.
Was soll ich schenken?
Should I bring a gift?
Nichts. Es werden keine Geschenke gewünscht oder erwartet. Alkoholische Getränke sollten auch genug vorhanden sein. Wenn dir aber was richtig Cooles einfällt, was die Party noch besser macht, dann bring es gerne mit.
No. We neither want nor expect any gifts. There will also be enough drinks for everyone. But if you have a cool idea that would make the party even better, then feel free to bring it.
Was soll ich anziehen?
What should I wear?
Es ist ein Sommerfest, also komm so, wie du dich wohlfühlst. Denk dran: Es gibt auch Aktivitäten wie Beachvolleyball, und Abends wird es draußen doch etwas kühler.
Darf ich jemanden mitbringen?
Can I bring someone?
Wahrscheinlich. Partner und Kinder von Gästen sind willkommen. Wenn du jemand anderen mitbringen möchtest, sprich bitte zuerst mit uns.
Probably. Partners and children of invitees are also invited. If you want to bring someone else, please speak to us first.
Was kostet der Spaß?
What does it cost me?
Nichts (für euch). Alle Getränke und Speisen sind kostenfrei für alle Gäste.
Nothing. Food and drink is free for all guests.
Was gibt es an Unterhaltung?
Will there be entertainment?
Nachmittags kann Beach-Volleyball gespielt werden, und es gibt lockere Musik. Im besten Fall sogar eine Hüpfburg (für Erwachsene!). Abends spielt eine kleine Band, die später von DJs abgelöst wird. Dazu natürlich eine Auswahl an Getränken und Speisen.
There will be beach volleyball in the afternoon, and chill music. A bouncing castle (for adults!) may or may not be present. In the evening a small band will play, which is later succeeded by DJs.
Wo kann man schlafen?
Where can I/we sleep?
Du/ihr könnt auf der angrenzenden Wiese zelten, ansonsten gibt es in Geiselwind auch eine Anzahl von Hotels/Gasthäusern. Internationale Gäste dürfen sich gerne nochmal an uns wenden.
It's possible to camp on the adjacent field. There are also multiple hotels in Geiselwind. International guests are welcome to reach out to us for help.
Bin ich als Vegetarier/Veganer/Allergiker gut versorgt?
Will vegetarians/vegans/allergy sufferers be well supplied?
Es gibt diverse vegetarische und vegane Speisen. Falls du Allergien oder Unverträglichkeiten hast, sprich gerne nochmal mit uns. Wir finden dann sicher auch etwas Genießbares für dich.
There will be an assortment of vegetarian and vegan meals. If you have any allergies or intolerances, come talk to us. We'll surely find something good for you as well.